"Культовый фильм" не обязательно шедевр, он может не быть популярным, новаторским или кассовым. Культовым может стать даже откровенно беспомощное кино. Автор этой книги вполне сознает субъективность и определенную произвольность любого отбора по заявленному в заголовке параметру и приглашает читателей составлять свои списки "культовых фильмов", тем не менее свой выбор аргументирует, в случае каждой картины пытаясь найти точные слова для характеристики того, что в ней "цепляет" зрителя.
В этой замечательной книге вы найдете материалы о таких фильмах:
Акира [Akira], Апокалипсис сегодня [Apocalypse Now], Барбарелла — королева галактики [Barbarella: Queen of the Galaxy], Бегущий по лезвию [Blade Runner], Беспечный ездок [Easy Rider], Бешеные псы [Reservoir Dogs], Бойцовский клуб [Fight Club], Бразилия [Brazil], Братья Блюз [The Blues Brothers], Вилли Вонка и шоколадная фабрика [Willy Wonka and the Chocolate Factory] , Воины [The Warriors], Выход дракона [Enter the Dragon], Гарольд и Мод [Harold and Maude], Дай мне кров [Gimme Shelter], День, когда клоун плакал [The Day the Clown Cried], Доктор Стрейнджлав, или Как я научился не волноваться и полюбил бомбу [Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb], Долина кукол [Valley of the Dolls], Донни Дарко [Donnie Darko], Заводной апельсин [A Cloclwork Orange], Карнавал душ [Carnival of Souls], Квадрофения [Quadrophenia], Кот Фриц [Fritz the Cat], Крот [El Topo], Леон [Leon], Мой обед с Андре [My Dinner with Andre], Монти Пайтон и Святой Грааль [Monty Python and the Holy Grail], Мочи их, киска, мочи! [Faster, Pussy Cat Kill! Kill!], На игле [Trainspotting], Непослушный Бабби [Bad Boy Bubby], Pink Floyd — Стена [Pink Floyd — The Wall], План 9 из открытого космоса [Plan 9 from Outer Space], Плетеный человек [The Wicker Man], Поверженные законом [Down by Law], Подозрение [Suspiria], Представление [Performance], Приключения Бакару Банзая в восьмом измерении [The Aventures of Buckaroo Banzai Across the 8th Dimension], Принцесса-невеста [The Princess Bride], Пустоши [Badlands], Пусть только сунутся [The Harder They Come], Странствия Салливана [Sullivan’s Travels], Рассвет мертвецов [Dawn of the Dead], Реаниматор [Re-Animator], Роджер и я [Roger and Me], Розовые фламинго [Pink Flamingos], Синий бархат [Blue Velvet], Смывайся [Skidoo], Таксист [Taxi Driver], Телесеть [Network], Техасская резня бензопилой [The Texas Chain Saw Massacre], 37,2° с утра [37°2 Le Matin], У реки [River’s Edge] Убрать Картера [Get Carter], Удар по воротам [Slap Shot], Уитнэйл и я [Withnail and I], Уроды [Freaks], Хороший, плохой, злой [Il Buono, il brutto, il cattivo], Человек, который упал на Землю [The Man Who Fell to Earth], Школа рок-н-ролла [Rock’n’Roll High School], Шоу ужасов Рокки Хоррора [The Rocky Horror Picture Show], Экспроприатор [Repo Man], Это — Spinal Tap [This is Spinal Tap].